日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

CULTURE

CULTURE

Garcilaso's Inca roots a highlight of Beijing event

By Wang Ru????|????China Daily????|???? Updated: 2019-05-22 16:01

Share - WeChat
Peruvian writer Fernando Iwasaki speaks about Garcilaso and his works at the Beijing event.[Photo by Wang Ru/China Daily]

The book contains nine volumes and 212 chapters, forming a vivid and detailed picture of Inca society. Garcilaso sourced information for the book from his maternal relatives' memories of the empire, his own childhood experiences and another book, Historia Occidentalis, written by Blas Valera, a fellow mestizo.

Garcilaso spent 20 years on his book before it was published in 1609.

"This is not just a history book but also one with many literary details and emotions. The language is refined and very beautiful," says Xu, who believes reading the Royal Commentaries of the Incas is an enjoyment.

Garcilaso describes a temple of the Inca empire in a detailed and vivid way, including how people worshiped at that time.

"Although the book is written in Spanish, it has the Peruvian spirit. I can feel the writer yearn for his native land through this book," Xu adds.

Many in Western countries use Rome as a reference when describing a place for comparison, Iwasaki says. In Garcilaso's time, missionaries from Portugal and Italy traveled to China and spread information about China in European countries. As a result, China also became a reference when people described places then.

In the Royal Commentaries of the Incas, Garcilaso also uses China to describe the Inca empire since his Spanish readers at the time had interest in China.

"We generally believe he exaggerated the strengths of the Inca and overlooked oriental civilizations to some extent," says Iwasaki.

Xu also believes Garcilaso prettified some parts about Inca empire in this book, such as the relationship between Incan emperors and the ordinary people.

"The annexation of many ethnic groups to the Inca empire would not have been possible without bloodshed," Xu adds.

The Chinese version of the book, translated by Bai Fengsen and Yang Yanyong, was released in the 1990s. Other than being mostly written in Spanish, the book has many passages in Quechuan, an indigenous language spoken by the Inca people.

"The Royal Commentaries of the Incas is valuable for the study of Inca culture, and we hope to offer a feast of knowledge by hosting this activity to discuss him (the writer) and his works," says Peruvian ambassador to China Luis Quesada.

|<< Prev 1 2   
Copyright 1994 - .

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
主站蜘蛛池模板: 日韩精品一 | 成人免费看片在线观看 | 欧美另类在线视频 | 国产免费福利视频 | 精品一区久久 | 日韩三级在线观看视频 | 偷拍亚洲欧美 | 男人午夜视频 | 成年人在线观看免费视频 | 天天干夜夜骑 | 在线观看国产成人 | 国产精品久久久久久69 | 在线看片 | 黄色av地址 | 日本美女一区二区 | 最新av免费 | 久久婷婷丁香 | 九九热免费在线视频 | 国产一级大片 | 欧美一级淫片aaaaaa | 一级黄色在线 | 香蕉短视频 | 亚洲天堂伊人 | 天天色天天搞 | 青草视频在线 | 豆国产97在线 | 亚洲 | 久久久视频在线 | 毛片999| 成人av一区二区三区 | 国产手机视频在线 | 久久久国产精品久久久 | 四虎影院永久网址 | 国产jizz18女人高潮 | 精品国内自产拍在线观看视频 | 中文天堂网 | 成人3d动漫一区二区三区91 | 五月婷视频| 亚洲一级生活片 | 欧美性猛交xx| 玖草在线观看 | 国产一级大片在线观看 |