日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Interpreters struggle to keep up with demand

Updated: 2012-12-08 08:27
By Cheng Yingqi ( China Daily)

Interpreters struggle to keep up with demand

Part-time Interpreters wait for employers during the Canton Fair on Oct 23 in Guangzhou, capital of South China's Guangdong province. Liu Jiao / for China Daily

China's translation industry will enjoy rapid growth during the 12th Five-Year Plan (2011-15) period, yet a shortage of talent will hinder that development.

That's the conclusion of a new report from the Translators Association of China, which on Thursday marked its 30th anniversary in Beijing.

The association released its first China Translation Industry Annual Report, which is also the first report released by a translation-industry authority in China. The association will publish the report yearly.

"The China Translation Industry Annual Report is significant because it provides a reference for the scientific planning of the industry," said Tang Jiaxuan, honorary president of the Translators Association of China.

According to the report, translation companies enjoyed an 18.4 percent annual increase in number between 2003 and 2011, and a 15 percent yearly growth rate is expected during the 12th Five-Year Plan period. China now has 640,000 people involved in the translation business.

"In the past 30 years, the translation industry achieved historic success in fields including politics, diplomacy, economics, military, science and culture," said Guo Xiaoyong, deputy secretary-general of the China International Publishing Group.

"In the past, most translation institutions were affiliated with government departments or State-owned companies, but more and more private translation companies emerged amid the booming industry," he said.

Guo said China's trade deficit in book copyrights narrowed year by year. In 1999, the import-to-export ratio of publications was 15-to-1, while in 2011, the ratio fell down to 2.1-to-1.

Also, China's translators translated 9,763 books into different languages between 1980 and 2009. Besides traditional translating and interpreting services, the industry also developed in movie subtitle translation production, sign-language interpretation and machine translation.

However, the overall capacity of China's translation industry still "has a considerable way to go" to meet the market demand, Guo said.

"Although we enjoyed great growth in numbers, the quality of translation is not good enough," Guo said.

Because the translation companies pay relatively low salaries to employees and set low recruitment standards, there is cutthroat price competition among the companies for their services.

"For example, an important tender document may need six to 12 months' preparation, but translators are given only several days to translate the document into another language, so the quality is usually inferior," Guo said.

The China Translation Industry Annual Report estimated that by 2015, the annual output of China's language services will reach 260 billion yuan ($41.8 billion), providing 2 million jobs. But by the end of 2010, there were only 27,000 certificated translators across the country.

"Adding the translators working for government institutions, the number of qualified translators across China is merely 560,000, less than 10 percent of the total number of translators currently working in China," said Yang Yingzi, acting director of the National Translation Test and Appraisal Center under the China International Publishing Group.

The center is in charge of the China Accreditation Test for Translators and Interpreters, a test established in 2003 to evaluate translators' proficiency qualification. But there is no compulsive regulation that requires companies to hire only translators who are accredited by the test.

"The lack of uniform standard for translators result in spotty quality of translators, but the good sign is that more and more people are taking CATTI, and more and more companies are using the test as their recruitment requirement or preferred qualifications," Yang said.

 
 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 在线国产一区 | 99热这里只有精品首页 | 天堂在线观看视频 | 久久98| 国内精品久久久久久 | 蜜桃传媒一区二区 | 国产黄色免费网站 | 一区二区三区在线免费观看视频 | 四虎影院在线免费播放 | 伊人影院综合 | 久久精品在线观看 | 91精品国产综合久久久蜜臀 | 久久久国产免费 | 色偷偷综合网 | 99精品国产一区二区 | 国产精品毛片va一区二区三区 | 欧美一区视频 | 亚洲三级a| 97午夜视频 | 久久久综合色 | 国产精品国产三级国产a | 天堂综合网久久 | 日韩欧美区 | 久久成人激情 | 亚州国产精品 | 经典av在线 | 黄色一级大片在线免费看国产一 | 中文在线资源 | 国产激情视频在线播放 | 亚洲色诱 | 久久99色 | 可以免费在线观看的av | 性xxxx另类xxⅹ | 丁香久久婷婷 | 激情综合激情五月 | 毛片av网址 | 欧美日韩一区二区三区四区五区六区 | 超碰伊人久久 | 国产99对白在线播放 | 国产成人综合视频 | 激情丁香网 |