日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Celebrities

Kristen Stewart bumps Jolie as highest-paid actress

Agencies | Updated: 2012-06-20 09:10

Kristen Stewart bumps Jolie as highest-paid actress

Actress Kristen Stewart arrives at the 2012 MTV Movie Awards in Los Angeles June 3, 2012.[Photo/Agencies]

Kristen Stewart, who shot to fame as Bella Swan in "The Twilight Saga" films and has a starring role in "Snow White and the Huntsman", jumped to the top of Forbes.com's annual list of highest-paid actresses on Tuesday.

The 22-year-old earned an estimated $34.5 million from May 2011 to May 2012 and pushed Angelina Jolie into fourth place.

Cameron Diaz, who had a surprise hit with "Bad Teacher", came in second with $34 million.

"She (Stewart) is an up-and-coming star. She is earning a lot of money from one of the most successful franchises of all time. This is who you would expect to see right now," said Dorothy Pomerantz, Forbes Los Angeles bureau chief.

"This year you are seeing somebody young and at the brink of potentially great stardom sitting on the top of the list."

Forbes.com compiled the list and estimated salaries by talking to agents, managers and lawyers and based earnings on pay, profits, residuals, endorsements and advertising work.

Oscar-winner Sandra Bullock, who largely took a break from filming after 2009's "The Blind Side", came third with $25 million.

Jolie, who topped last year's list along with Sarah Jessica Parker, dropped to the fourth spot with earnings of $20 million while Charlize Theron, Stewart's co-star in "Snow White and the Huntsman" who also appears in "Prometheus", trailed at $18 million, and rounded out the top five places.

Parker, whose 2011 film "I Don't Know How She Does It" brought in a disappointing $30 million at the worldwide box office, slipped to seventh place with a $15 million salary.

"She is almost earning more from her perfume and endorsement deals right now than from entertainment. That is true of a lot of women. They have these outside deals that are very lucrative. Angelina Jolie earns a lot from residuals, as does Sarah Jessica Parker," Pomerantz said.

Former "Friends" star Jennifer Anniston just made the list, earning an $11 million salary.

The top 10 actresses earned a total of $200 million, according to Forbes.com, a lot less than the $361 million total that the 10 highest-earning men made.

"It is nowhere near what men are making," Pomerantz said. "I think it will be a while until women see salary parity, if it ever happens. Women are paid less in every industry, not just in Hollywood."

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 四虎4hu永久免费入口 | 97色在线视频 | 国产精品欧美久久久久天天影视 | av噜噜噜 | 亚洲精品高清在线观看 | 在线免费观看国产精品 | 国产一区二区三区四区在线观看 | 国产精品久久久国产盗摄 | 亚洲精选在线 | 一本色道久久综合亚洲精品按摩 | 一级免费a | 久久久成人精品 | 欧美八区 | 噜噜色av| 亚洲综合五月天婷婷丁香 | 三级视频在线播放 | 亚洲视频在线观看 | 一区二区在线免费 | 96免费视频 | 国产精品不卡一区 | 欧美精品一二三四区 | 午夜激情视频在线观看 | 日韩在线视频一区二区三区 | 欧美中文日韩 | 午夜国产小视频 | 蜜桃永久免费 | 9l视频自拍九色9l视频成人 | 国产激情图片 | 一级爱片 | 99re只有精品| 美女久久久久久久久久 | 国产成人在线视频免费观看 | 久久久www成人免费精品 | 你懂的在线视频网站 | 永久在线观看 | 精品一区二区三区视频 | 日本天堂网在线 | 日韩精品福利在线 | www.av天天| 美女一区二区三区四区 | 四虎在线免费播放 |