日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Hot Issues

Alibaba's use of 'pig' for new web name angers Muslims

By Wang Xiaodong | China Daily | Updated: 2016-11-02 06:50

Chinese e-commerce giant Alibaba changed the name of its travel website to cater to the younger generation, its primary customer group, the company announced on Tuesday.

The group announced last week that it was rebranding its travel portal, changing the name of the website from Alitrip.com to Fliggy.com. The new name is feizhu, or "flying pig" in Chinese. The company also introduced a cartoon-like image of a pig as its new logo.

"A key goal of the rebranding is to appeal to a younger demographic that accounts for more than 80 percent of our customer base," Alibaba said in a statement.

Alibaba's use of 'pig' for new web name angers Muslims

About 80 percent of the users of Fliggy.com are born after 1985, and the company will aim to provide services for the group in the future, Li Shaohua, CEO of Fliggy.com, told National Business Daily on Tuesday. The new name is more identifiable and easier to remember, the report said.

The decision sparked heated discussions in the past few days, especially among Muslims, who consider pigs unclean.

Adili Maimaititure, a Uyghur food industry entrepreneur in Changsha, Hunan province, said on Friday on Sina Weibo that he used to support Alitrip, as it makes booking train or air tickets for people of ethnic groups more convenient, but he will choose to delete the app as the name has been changed to feizhu. He said pigs are taboo for Muslims, and Alibaba should have considered this before changing the name. He said he believes that other Muslims would also take the same action.

Peng Gaocheng, a retired ethnic studies expert in Shanghai, said Maimaititure's concern is reasonable. "I think Alibaba should be more cautious about changing its name in case some Muslims feel offended," Peng told Sixth Tone, an English website owned by ThePaper.cn.

Alibaba said in its statement: "We embrace diversity, and respect all creeds and religions. The name change is meant to reflect the demographic's aspirations to pursue dreams, sit back and enjoy life."

A netizen named Han Dongyan said on Sina Weibo, "Alibaba has the right to change a name, and it is wrong to call on others to boycott it just because of a symbol."

Later, Maimaititure said on Sina Weibo that he apologized for his "improper expression" over the name change.

Feizhu is just a name and it has no substantial meaning," another netizen said. "It is nonsense to boycott the company just for changing its name."

Ma Si contributed to this story.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 看黄色的网站 | 黄色一级免费 | 欧美综合视频在线观看 | 亚洲精品一二三四区 | 在线成人播放 | 久久久成人精品视频 | 人人干人人干 | 国产区第一页 | 午夜毛片在线观看 | 天天艹夜夜艹 | 日韩特黄毛片 | 性欧美极品另类 | 亚洲九九色 | 婷婷九九 | 亚洲色图欧洲色图 | 四虎影库 | 久久在线免费 | 97在线视频观看 | 我要色综合网 | 免费黄色av | 影音先锋在线看 | 麻豆精品久久久 | 一个色在线视频 | 99re视频这里只有精品 | 亚洲久久天堂 | 国产成人久久精品 | 亚洲欧美在线观看 | 蜜臀99久久精品久久久久久软件 | av在线色| 开元在线观看视频国语 | 99国产精品久久久久久久 | 欧美乱淫 | 精品视频99| 日本三日本三级少妇三级66 | 国产激情无套内精对白视频 | 中文字幕在线观看第二页 | 天堂综合| 香蕉视频在线看 | 天天色一色 | 国产精品视频久久久久久久 | 99日韩精品 |