日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Switching tongues, marrying languages

By Kelly Chung Dawson | China Daily | Updated: 2013-05-31 13:18

Switching tongues, marrying languages

Lynn Xu's Debts & Lessons is inspired in part by Meditations. [Photo/China Daily]

She is a rare writer who has worked well with both her mother tongue and her adopted language. Kelly Chung Dawson explores the works of Lynn Xu, in New York.

Switching tongues, marrying languages

Lynn Xu visits her elementary school in Shanghai. [Photo/China Daily]

When Lynn Xu was a child, she was diagnosed with a severe allergy to the sun. As a result, she spent long days indoors with her grandmother, pouring over classical Chinese poems. Brimming with evocative images of lonely men on snow-ringed lakes and mountains, the poems made an indelible impression. Through the playful rhythms of an art form known for its meditative images, Xu came to view language and the world in a distinctive manner that shapes her writing even today.

In Debts & Lessons, a collection of poems written in both China and the United States, Xu explores the resonance of connections between lovers, friends and cultures.

Inspired in part by Meditations of Marcus Aurelius, the work is as likely to reference the Spanish poet Federico Garcia Lorca as the Chinese writer Gu Cheng.

In honor of the latter, whose work with the "Misty Poets" movement is said to have influenced China's first generation of rock musicians, Xu writes: "Autumn 1981/ I am not born/ But my clothes are blowing in the street/ And through the trees/ Flowing up along the road."

In a poem dedicated to Emily Dickinson, she presents four Chinese characters, all pronounced "ye", strung together to mean: "Night/ Also/ Pages/ Wild."

Raised in Shanghai and the US, Xu began writing creatively in Chinese during high school. Later she won a Fulbright scholarship to write poetry in China, the results of which are included in this collection.

She is currently studying for a PhD in comparative literature at the University of California, Berkeley, through the Jacob K. Javits fellowship.

Although she has worked to retain her Chinese language skills, Xu considers English to be her dominant language.

"When I go back to China, I feel a sense of aphasia as this other language replaces the one I now feel most comfortable with," she says. "I wanted to test the two languages against each other, and the imagination of both the city and the subject.

"There are discrepancies between modes of experience when you transition from one language to another, and in presenting language to people who don't speak or understand that language."

Switching tongues, marrying languages

Switching tongues, marrying languages


If women ruled the world

Mo Yan promotes Chinese literature

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 香蕉久久a毛片 | jizz日本在线播放 | 超碰自拍97 | 91亚洲国产成人精品性色 | 亚洲人体视频 | xxwwxx18日本| 四虎永久免费网站 | 欧美日韩中文视频 | 超碰九七| 免费网站黄色 | 中文字幕二区 | 欧美黄色片免费看 | 99视频这里有精品 | 色综合久久久 | 国产黄色小视频在线观看 | 91丨porny丨露出 | 黄色片视频在线观看 | 很黄很色 | 日韩一区中文字幕 | 中文字幕一区二区三区视频 | 在线观看亚洲网站 | 国产在线激情视频 | 日韩字幕在线 | 美日韩中文字幕 | 精品在线免费观看视频 | 欧美一级在线免费观看 | 欧美黑人性xxx猛交 欧美日韩在线播放视频 | 成人免费一级视频 | 免费污片在线观看 | 欧美综合久久 | 久草网在线视频 | 尹人综合 | 亚洲色图一区二区三区 | 欧美综合色 | 在线观看av网站 | 国产精品av在线播放 | 亚洲天堂成人在线观看 | 一级片自拍 | 日韩无 | 日本国产在线视频 | 69色视频 |