日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Found in translation

By Mike Peters ( China Daily ) Updated: 2014-03-16 08:07:41

Found in translation

Ma Xuejing / China Daily

China's opening-up in the 1980s created an instant demand for translators as the nation reached out to the world. Thanks to nonstop economic growth, people-to-people exchanges and Chinese aid to other nations, speaking in tongues is a ticket to the future, Mike Peters reports.

Most often, a bad translation is just funny. Whole books have been compiled about "Chinglish" signs. But sometimes a fumbled rendering of language can be offensive.

Or even fatal.

Found in translation

Pervasive sense of inadequacy 

Found in translation

Moderation trumps prejudice 

Take, for example, a European winemaker and animal lover who has taken in abandoned cats, dogs and even a donkey during his years in China. One night he became nearly distraught when he realized that, in the restaurant where he was dining, dozens of pigeons were being hauled from coop to cookpot just a few meters away while folks like himself placed their dinner orders.

After a brief internal struggle, he could stand it no longer. He summoned the manager and declared he would buy every bird the manager had to take home.

"All of them?" the manager asked through an interpreter.

Then the delighted restaurateur went out back and began wringing feathered necks left and right, as the kitchen went into high gear to prepare the giant takeaway order.

Everybody has a funny story about interpreting gone wrong, but converting words from one language to another is serious business - one that has been booming on several levels since China's opening-up began in earnest in the 1980s.

It can make you a star, from inside the establishment or far outside.

Lin Chaolun, a native of Fujian province, is known for translating for Britain's Queen Elizabeth II and former prime minister Tony Blair. A graduate of

More famous, or perhaps infamous, is Su Feifei. Her translations of adult video games from Japan have been an Internet sensation in China - and earned her a short stint in prison. Her website 3DM, with a forum run by some paid but mostly volunteer translators, has fans from players to pirates to social commentators.

Previous Page 1 2 3 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 久久国产乱子 | 久久精品久久久久久 | 国产精品福利片 | 99九九视频 | 国产一区二区三区视频在线 | 欧美丰满一区二区免费视频 | 影音先锋在线看 | 91麻豆影视 | 国产wwwwww| 欧美大胆a | 一区二区视频网站 | а√天堂8资源在线官网 | 黄色1级毛片 | 超碰免费观看 | 在线观看中文字幕网站 | 美女午夜视频 | 久久成人一区 | 久久一区精品 | 国产91页 | 免费黄色网址在线观看 | 免费福利视频在线观看 | 欧美激情中文字幕 | xxxx77hd国产| 久久久久网 | 精品一二三四区 | 91麻豆精品91久久久久同性 | 婷婷丁香花五月天 | 国产精品毛片一区二区三区 | 欧美作爱视频 | 黄色小视频在线观看 | 成人va视频 | 超碰男人| 色就是色欧美 | 91国产一区二区 | 亚洲小视频在线 | 99久久国产精 | 国产三级精品三级在线观看 | 成人av动漫在线观看 | 国产精品第四页 | 综合色婷婷一区二区亚洲欧美国产 | 亚洲天堂777 |