日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Chinese Sci-fi bestseller to be translated into English

( Xinhua ) Updated: 2014-10-13 14:55:08

Chinese Sci-fi bestseller to be translated into English

"Ball Lightning", one of the bestselling recent Chinese science fiction novels, is to be released in English.

The novel, first published in Chinese in 2005, was written by Liu Cixin, China's most prolific and popular science fiction writer.

Chinese Sci-fi bestseller to be translated into English

Nobel Laureate in Literature Modiano in eyes of Chinese people?

Chinese Sci-fi bestseller to be translated into English

Book of Chinese president debuts at Frankfurt fair?

Liu said he was delighted to have reached agreement about the English version of his novel, describing it as a good chance to show Chinese people's thoughts about space and the universe to global readers.

He admitted, however, that Chinese science fiction still had a long way to go to achieve international acceptance and recognition.

"Ball Lightning" is about a man who witnesses both of his parents being turned to ash by ball lightning and devotes his entire life to researching the phenomenon. His quest presents a unique, mysterious and bizarre world to the audience.

The translator Joel Martinsen is excited. "The novel, my favorite [by Liu], is one that I've been wanting to translate since I first read it many years ago. I'm excited about tackling the challenges posed by the book's inventive physics, and doing justice to its fast-paced story of the pursuit of a scientific obsession," said Martinsen.

"Ball Lightning" is not Liu's first novel to be translated into English. The first part of "The Three-body Trilogy" -- another best-seller in China -- "The Three-body Problem" will be published in the United States in November by Tor Books. In the trilogy, the entire solar system is flattened into a two-dimensional image in an apocalyptic battle between earthlings and aliens.

The second part, "Dark Forest"-- also translated by Martinsen -- is expected to hit the market in May 2015, while the translation of "Dead End" by Eric Abraham will be released in January 2016, according to China Educational Publishing Import and Export Corp. Ltd.

 

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 久久久美女 | 天堂俺去俺来也www久久婷婷 | 欧美日韩视频在线播放 | 97超视频| 日韩特黄 | 国产伦精品一区二区免费 | 国内av自拍| 欧美性网站 | 免费观看亚洲 | 国产精品嫩草影院俄罗斯 | wwwwww国产| 国产第三区 | 日韩中文字幕久久 | 欧美成人免费视频 | 色撸撸在线 | 久操91| 爱射综合 | 成年人在线观看视频 | 成年在线视频 | 天天操综合 | 日韩欧美在线中文字幕 | 午夜成人免费影院 | 欧美1级片 | 欧美日韩三 | 自拍99 | www.中文字幕 | 天天射日日操 | av国产免费 | 69福利视频 | 在线观看免费黄色片 | 91亚洲国产成人久久精品网站 | 国产精品久久久久久久妇 | 日韩av网址在线观看 | 欧美小视频在线观看 | 国产色图视频 | 亚洲第一黄色网 | 日韩一区二区在线免费观看 | 黄色免费网站视频 | 日韩欧美综合 | 99色99 | 欧美日韩中文字幕一区 |