日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Journal opens new page for literature

By Zhu Yuan ( China Daily ) Updated: 2015-07-22 11:11:01

Journal opens new page for literature

An English journal helps Chinese literature reach a wider audience.[Photo provided to China Daily]

There are numerous literary journals in the English-speaking world, but those that specialize in the translation of Chinese literature-and contemporary Chinese literature in particular-are rare.

Those few journals are dominated by Western scholars or businesspeople with their special tastes and a desire to cater to their readers often by rewriting Chinese works. It is a common practice instead of honoring them as pieces of serious literature that should not be altered at will.

But things are beginning to change with the appearance of a Chinese professor with a new journal, Chinese Literature and Culture, based in China and published in the United States, with the backing of Chinese writers and literary journals as well as translators and scholars worldwide.

Since the journal was launched last year, it has published the works of a number of active Chinese authors, including West Window by Su Tong, The Story of Hu Wenqing by Wei Wei and A Dinner for Three by Sun Pin.

Chu Dongwei, founder and editor-in-chief of the print and online journal, is an associate professor at Guangdong University of Foreign Studies. A translator himself, he is also editor of a collection of Zen Buddhist texts under the title The Wisdom of Huineng, Chinese Buddhist Philosopher: The Platform Sutra and Other Translations.

Chinese Literature and Culture, published three times a year, is devoted to translations of Chinese texts (works from the past or by contemporary authors), essays of cultural criticism and original writings-fiction or nonfiction-dealing with the China experience or life in Chinese communities around the world.

Chu says the intended reader is the educated public, and the idea is to promote cultural exchange and the positive influence of Chinese culture. In this process, individual authors and translators will have a chance to reach a wider audience, he says.

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 三级福利片 | aaa成人 | 中文字幕观看 | 国产a级片视频 | 免费精品视频 | 好吊妞精品视频 | 在线精品亚洲欧美日韩国产 | 91在线看视频 | 香蕉视频在线看 | 91大神福利视频 | 日韩精品中文字幕一区二区 | 国产精品久久9 | 精品一区二区三区视频 | 日本h视频在线观看 | 欧美一级性 | 日韩动漫av | 麻豆久久久 | 全部免费毛片 | 久操婷婷 | 一色综合 | 久久久国产精品一区二区三区 | 深夜福利一区二区 | 97色综合 | 中文字幕在线视频播放 | 日本不卡三区 | 日日夜夜精品免费 | 午夜两性网| 亚洲国产区 | 男人手机天堂 | 亚洲精品一区在线 | 国产又大又黄的视频 | 欧美日韩在线观看一区二区 | 色无极亚洲 | 免费看h | 青久久 | 男人激情网 | 三级三级久久三级久久18 | 国产一区二区三区在线 | 国产又粗又长免费视频 | 国产主播av| 老外黄色片|