日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

您現在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Normal Speed News  
 





  Students document a disappearing language
[ 2006-05-29 09:58 ]

In the highlands of southwest Kenya, about a million and a half people speak an unwritten language called Kisii. Halfway around the world from the coffee and maize farms of Kisii district, students at the University of New Hampshire are developing a rulebook for the language. They have only the help of one transplanted native speaker. And he's learning just as much about Kisii as they are.

In a typical session, seven linguistics students gather around Henry Gekonde and pepper him with questions. "Can you say that it's 'not red' in Kisii?" asks one. "Yeah," he responds, "You can say yaya teri mbariri. Yaya means no."

Gekonde grew up in Kenya, speaking Kisii at home. The students are trying to learn as much as they can from him about his native tongue. Over the past several months, they have developed a keen ear for a language that none of them had ever heard before. They transcribe Gekonde's answers using the International Phonetic Alphabet, just about as quickly as he speaks. Today, they are trying to understand how to say "not" in Kisii.

Aside from a translation of the Bible and a few children's books, the class has been unable to find anything written in Kisii.

The purpose of this linguistics course is to teach students how to document a largely unknown language. And with the semester coming to a close, the students have made considerable progress. They started with simply collecting the sounds Kisii uses, and translating vocabulary. Now they've got the basic sentence structure down. It is the same as English: subject, verb, direct object.

But Adam Jardine says he and his classmates have also uncovered some bewildering differences. "It's kind of like in French and Spanish where there's a masculine/feminine distinction. In Kisii, there (are) 8 of those distinctions. So depending on what type of noun a word is, all these different things in the sentence change."

Another difference is that Kisii does not have the verb "to be". It does, however, have many different past tenses.

All of these complexities were also somewhat of a surprise to Henry Gekonde, who admits he didn't really analyze his language until now. "Even the way it works -- the tenses, the noun system and all that -- I never thought about that. I'm uncovering things about Kisii that I didn't know before. And for some of the questions that the students ask me, I don't really have an answer." He says it's very exciting. "We're figuring it out together."

Gekonde never learned about Kisii grammar. Kenyan schools teach only the country's dominant languages, Swahili and English. "It's a dying language anyway, not that many people speak it," he says, adding, "it's not used in academic research or work or writing, so what's the point of studying it?"

To preserve it, according to linguistics professor Naomi Nagy, who teaches this class. There are very few texts that describe anything of Kisii grammar, she says, adding that even though Kisii is not included on the endangered list, hundreds of unwritten languages are at risk of going extinct within the next hundred years. "I think that a really important step for people who are trying to preserve endangered languages is to get the speakers of those languages to realize that their language is just as good."

So Professor Nagy asked Henry Gekonde to be the subject of her language documentation class. He says he was happy to do it. He sees Kisii eroding among the younger generation in Kenya, and being replaced by English. Gekonde's hope is that documenting Kisii will help keep his native language alive?and with it, the Kisii way of interpreting the world. "You have computers and cars and things like that. That makes you view the world in a different way," he explains. "We have bananas and maize and walks to the market on foot, lots of rain, and we have words that describe that lifestyle that people lead, and that's the way we view the world. That's really what distinguishes us from people who speak other languages."

Henry Gekonde says he's determined to preserve those distinctions. Although he came to the University of New Hampshire as a linguistics graduate student to study English, he now plans to return to Kenya to develop the first Kisii dictionary.

Vocabulary:

rulebook  : 規則手冊;說明

pepper  : 連續質問


(來源:VOA 英語點津姍姍編輯


 

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 色婷婷婷婷 | 日韩av成人 | 成年人视频免费在线观看 | 国产综合网站 | 强开乳罩摸双乳吃奶羞羞www | 国产综合在线播放 | 亚洲天堂视频网 | www.色网站| 欧美日韩一二 | 久久亚洲精品小早川怜子66 | 丰满岳乱妇一区二区 | 黄色一级视频网站 | 成人在线天堂 | 婷婷视频 | 农村妇女精品一区二区 | 成人午夜视频在线观看 | 国产乱人乱偷精品视频 | 国产精品二区视频 | 日本三级中文字幕在线观看 | 中文久久字幕 | 69xxx少妇按摩视频 | 黑人黄色片 | 国产高清一二三区 | 免费欧美一级片 | www中文在线 | 91香蕉国产 | 午夜777 | 特级丰满少妇 | 精品1卡二卡三卡四卡老狼 亚洲网在线观看 | 麻豆黄色片 | 大地资源二中文在线影视观看 | 色网站免费 | 福利精品视频 | av一道本| 欧美日皮视频 | 久久国产小视频 | 亚洲最大网站 | 天天爽夜夜爽人人爽 | 免费v片在线观看 | 亚洲激情小视频 | 久久9999久久免费精品国产 |