日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





 
“明星陣容”怎么說
[ 2007-03-28 08:23 ]

看“八卦”,學單詞:  

娛樂圈的“潛規則”                “同居”怎么說          “剖腹產”怎么說                                      

“我是獨身主義!”
                        章子怡的裸體“替身”                  “結婚”妙語

“全明星陣容”一向是賀歲片的火爆殺手锏。不過,對引領內地賀歲片潮流的馮小剛而言,他似乎要在2007拋棄以往的賀歲原則,準備棄明星用新人。3月26日,馮小剛的賀歲檔戰爭題材大片《集結號》在京舉行正式的新聞發布會。

請看CRI相關報道:Two years after his last New Year blockbuster, veteran director Feng Xiaogang is back on the scene with a new war epic called "Ji Jie Hao."

He has avoided casting an all-star lineup to show how sincere he is. He says he picked good, low-profile actors for his movie because he didn't want his audience distracted by lots of big names.

由報道可知,“全明星陣容”相應的英文表達為“all-star lineup”。除影視之外,該詞組還常用于籃球比賽。此外,就影視而言,“某部影片由全明星陣容打造”也可表達為“×× to have an all-star cast”。

另外,在籃球比賽中,我們常說的“首發陣容”可表達為“starting lineup”,如:He was back in the starting lineup after being benched at the start of Monday's game for oversleeping and missing a shootaround. (他已重回首發陣容。此前他因睡過頭錯過周一的練球而被降為替補球員。)

聚焦兩會“審議”怎么說

(英語點津陳蓓編輯)

 

 

 

 

 
 
相關文章 Related Stories
 
兩會熱點:物權法,企業所得稅法 關注兩會:“反對放假太多”
聚焦兩會:“非物質文化遺產” 聚焦兩會:“田亮事件”的是與非
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  “哈利波特”:裸戲幫我克服“初吻”尷尬
  《你如此美麗》獲封“最煩人歌曲”
  選秀預測速遞:易建聯排第一輪前順位
  一把木吉他送給布萊爾……
  姚明葉莉八月完婚!

論壇熱貼

     
  試譯 SLOW DANCE
  "忽悠"怎么翻譯比較合適?
  “待定”怎么說?
  common-law wife?
  翻譯幾個中國特色強的詞
  請教 ‘海選’如何翻譯






主站蜘蛛池模板: 国产精品二区视频 | 免费av大片 | 国产50页| 免费成人结看片 | 国产伊人精品 | 永久久久久久 | 日韩美女视频 | 国产精品久久久久免费 | 中文字幕在线视频免费观看 | 羞羞网站免费 | av天天色 | www.亚洲色图| 国内精品免费视频 | 一区二区免费在线观看视频 | 最新黄色av| 香蕉网av | 精品视频三区 | 香蕉在线播放 | 精品成人网 | 亚洲视频中文字幕在线观看 | 91精品国产入口在线 | 在线观看免费国产视频 | 国产一区二区在线观看视频 | 日韩欧美精品在线观看 | 色播视频在线 | 日韩欧美自拍 | 美女色网 | 91久久精品视频 | 2025国产精品 | 国产视频久久久久 | 很黄很色 | 欧美一级一级 | 热久久av| 久久久久久久久影院 | 天天拍夜夜拍 | 国产男女啪啪 | 午夜影院欧美 | 色久综合网 | 欧美成人精品一区二区三区在线看 | 91美剧| 岛国成人在线 |