日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
變味的中國(guó)童話:從“別針妹”艾晴晴談起
[ 2007-06-18 15:17 ]

2006年10月15日,一個(gè)網(wǎng)名艾晴晴的女孩在“天涯網(wǎng)”發(fā)了一篇題為“中國(guó)版美麗童話,將被我100天內(nèi)創(chuàng)造”的帖子,聲稱她要模仿加拿大靑年麥克唐納,以一根別針換一幢別墅。一時(shí)間,這起中國(guó)版童話迅速成為各大網(wǎng)絡(luò)媒體的報(bào)道熱門。最終,艾晴晴撈到了她心底最渴盼的音像公司簽約協(xié)議書。

正當(dāng)全世界興高采烈熱談?dòng)忠淮我孜锲孥E的時(shí)候,背后策劃者跳出來(lái)說(shuō)話了,原來(lái)一切都是假的……

Canadian Kyle MacDonald with his famous paperclip, which he traded for a two-storey house.

Few people had heard of Ai Qingqing before she announced online that she would trade a paperclip for a house within 100 days. That was on October 15, 2006.

"I have no money, but I have heard about a young Canadian guy (Kyle MacDonald) who traded a paperclip for a two-storey house. I want to achieve the same kind of miracle in 100 days. Will you help me realize my dream?" read her posting.

People soon began to react. More than 1,000 people said they would like to exchange articles with Ai. Photographs and cellphones, old wine and jade bangles were tossed into the ring. Ai started trading and the value of the articles she got started to grow... and grow... and grow.

Another Internet "miracle" was about to happen. TV stations and newspapers began following the website "miracle" with enthusiasm. Millions of netizens, TV viewers and readers were glued to screens and searched newspapers for the latest on Ai.

But, as we all know, things are not always what they seem. It turned out, Ai's was not a spontaneous act; an invisible partner had scripted it carefully. The trading ended on January 23 this year with Ai signing a contract with a record company to become a singer.

Then came the shocker: she broke up with the man who had masterminded the operation.

Yang Xiuyu, nicknamed Li Er, later revealed that he had masterminded the plan to repeat the "Canadian miracle". He wrote the blog and chatted with netizens under the name of Ai Qingqing. In real life, Ai Qingqing was Wang Xiaoguang. The act was not difficult for

Ai Qingqing poses with her paperclip on January 23 when she announced that she had signed a contract with a record company to become a singer.

Wang, for she was an actress in the plays that Yang produced and directed.

The 34-year-old discovered the money-making potential of online advertising and promotion four years ago while working in a Shanghai-based foreign company and surfing the Net, like so many other white-collar workers, to kill time. Yang says he had planned to act as Wang's manager after she became famous. "I could have earned more than 1 million yuan ($131,000) from this operation."

"More than 30 newspapers and TV channels covered the online bartering. Those companies would have spent more than 5 million yuan on the coverage," Yang says. Several companies and small businesses, including a bar, a jewelry firm, a wine producer and a publishing house clamored to provide goods for Wang to barter.

Yang says several other companies had called to offer their products but were turned down because their goods were "not suitable for the drama".

After his "actress" split with him, Yang's profit dropped considerably from what he had hoped it to be. But the operation nevertheless was a "success", from which he made a cool six-digit profit. "I should have signed a formal contract with her. I'll do that next time," says Yang. But still, he is proud of his creativity in what was his debut on the "Internet promotion stage".

(China Daily) 

Vocabulary: 

paperclip : 曲別針

jade bangle:玉鐲

mastermind:策劃

online bartering:網(wǎng)上易物

(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)
12  

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
Rockets send Howard to Timberwolves LeBron, girlfriend welcome their 2nd son
NBA finds more players and fans overseas Spurs spurn elite talk, brace for sweep
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  變味的中國(guó)童話:從“別針妹”艾晴晴談起
  健康講堂:寶寶不宜經(jīng)常洗澡
  福布斯年度“百位名人榜”出爐
  小心“人販子”!
  馬刺橫掃騎士 奪NBA總冠軍

論壇熱貼

     
  "吃醋"應(yīng)該怎么譯啊?
  How to translate "城市病"?
  一見鐘情,日久生情,怎么翻譯?
  請(qǐng)問(wèn)“看某人的笑話”怎么翻譯?
  “我被登上了報(bào)紙”怎么說(shuō)?
  How would you say"多退少補(bǔ)“?






主站蜘蛛池模板: 7799视频| 精品国产三级 | 日韩av免费在线 | 一区二区三区av | 日韩中文字幕免费视频 | 国产一区二区三区四区在线 | 成人在线国产 | 精品国产自 | 成人观看视频 | 日批视频免费观看 | 国产在线视频一区二区 | 少妇精品偷拍高潮白浆 | 欧美视频免费 | 日韩美av | 五月婷婷一区二区三区 | 日本视频中文字幕 | 成人超碰在线 | 国产精品久久久久久免费免熟 | 日韩国产欧美一区二区三区 | 日韩欧美黄 | 国产看片网站 | 一二三四在线观看视频 | 久久香蕉国产 | 日韩一区欧美一区 | 欧美黄页 | 午夜激情免费视频 | 国产精品美女 | xxx日本黄色 | 青青草精品在线 | 粉嫩av性色av蜜臀av网站 | 免费污片在线观看 | 欧美日a| 18禁毛片| 久久精品三级 | 亚洲精品免费网站 | 一级视频在线观看 | a级一级黄色片 | 欧美一级二级三级视频 | 欧美一级淫片免费视频魅影视频 | 美女视频一区二区三区 | 在线久久 |