日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
“紙餡包子”炮制者 被判一年徒刑
[ 2007-08-13 13:35 ]

8月12日,北京市第二中級人民法院依法公開開庭審理了紙箱餡兒包子虛假新聞炮制者。事件主角訾北佳被指涉嫌損害商業聲譽罪,一審被判決有期徒刑1年并處罰金1000元。


Zi Beijia, a Chinese reporter who fabricated a TV news saying that Beijing dumpling makers used cardboard as a filling, was Sunday sentenced to one year behind bars with a fine of 1,000 yuan for the crime of "infringing commodity reputation".

The Beijing No. 2 Intermediate People's Court heard the case in an open court.

According to the court ruling, Zi, 28, was a temporary employee of the Life Channel of the Beijing Television Station before being arrested.

In June 2007, he visited some steamed stuffed bun stands but failed to find any cardboard-filled buns.

For pursuing career achievements, Zi, under an assumed name of Hu Yue, went to the No.13 courtyard inside Shizikou Village, Taiyanggong Township of Chaoyang District, and asked four migrant workers who had been preparing breakfast there to make meat buns for him with a lie that he will buy the stuffed buns in a large quantity.

The four meat buns makers were identified as Wei Quanfeng, Zhao Xiaoyan, Zhao Jiangbo and Yang Chunling, all from Huayin, a city in northwest China's Shaanxi Province.

Then Zi came to the same venue the second time and brought cameras, pork, flour and cardboard himself.

In order to film the process, Zi is alleged to have instructed Wei and his fellow villagers to make "baozi" or meat buns by soaking and crushing discarded cardboard he had collected and mixing it with pork. The baozi were said to have been fed to dogs.

Zi used a home DVD camera to film the entire process and turned in his report after he edited it.

Zi hid the truth to the Beijing Television Station, enabling his program to be aired in a slot known as "Transparency" on July 8 at the Live Channel of the station. The program caused baneful social effects and severely ruined the reputation of the relevant commodities, according to the court ruling.

Zi pledged guilty at the court and said he was muddled-head at that moment, which cheated Beijing Television Station and the audience.

Zi made a sincere apology to the audience, Beijing Television Station and the people concerned. He advised journalistic staff to learn lessons from him and follow obey journalistic ethics.

Vocabulary: 

filling:填料,餡

steamed stuffed bun:包子

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  英國七成多司機不會看地圖
  《一曲銷魂》:Killing me softly with his song
  《皇家賭場》(精講之六)
  研究:陰柔的男人更忠誠
  麥當勞要漲工資了!

本頻道最新推薦

     
  “辣妹”歸來!
  《哈利波特》女星當選英國女性偶像
  英國第一夫人之初印象
  NBA選秀:易建聯第六順位被雄鹿隊選中
  上海市民平均壽命達80.97歲

論壇熱貼

     
  形容人有“親和力”都有哪些形容詞?
  “低生育,素質好,男女都是寶”,怎么譯為好?請教高手!
  請問“老鄉”這個詞怎么翻譯?
  C-E: how to say "路盲"?
  各位,“相親”英語怎么說?
  指紋上的ridges and loops是什么意思?






主站蜘蛛池模板: 午夜av一区二区 | 狠狠操你 | xxxx亚洲| 免费一区 | 日韩免费中文字幕 | 李蓉蓉在线观看 | 黄色片在线免费观看 | 久久视频中文字幕 | 亚洲国产网址 | 亚洲激情一区二区三区 | 中文字幕永久在线视频 | 日韩一区二 | 午夜精品视频 | 日本特黄一级 | 久久这里只有精品国产 | 午夜精品999 | 神马一区二区三区 | 亚洲精品白浆高清久久久久久 | 四虎永久在线观看 | 精品一区二区三区视频 | 国产一区91精品张津瑜 | 亚洲欧洲日韩av | 强制高潮抽搐sm调教高h | 手机看片日韩欧美 | 日本久久免费 | 欧日韩精品 | 中文字幕在线观看第二页 | 久久黄网| 久夜精品 | 97国产成人| 99视频在线免费观看 | 一区二区三区视频在线免费观看 | 在线日韩中文字幕 | 超碰97在线播放 | 欧美一级做性受免费大片免费 | 国产精品h | 伊人网站 | 久久日本视频 | 日韩在线一区二区三区 | 日韩av片在线免费观看 | 国产视频不卡在线 |