日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

Peruvian writer continues to inspire

By Mei Jia (China Daily)
Updated: 2010-10-22 09:31
Large Medium Small

The newly crowned Nobel laureate in literature, 74-year-old Peruvian writer Mario Vargas Llosa, is no stranger to Chinese readers.

Vargas Llosa was introduced to the country in the early 1980s amid the craze for Latin-American writers, including Gabriel Garcia Marquez.

By the 1990s, this craze had died down as readers were confronted with more choices.

Vargas Llosa's Nobel win, just as he was about to fade from public memory, will inspire writers in developing countries, especially in China, says the country's top Spanish literature researcher Chen Zhongyi, director of the Foreign Literature Institute, Chinese Academy of Social Sciences.

Peruvian writer continues to inspire
Mario Vargas Llosa, Nobel laureate in literature.
"The prize commends and confirms a literary trend of realism," Chen says. "This is something that is being questioned and viewed as outdated by many contemporary Chinese writers."

In pursuit of the trendy post-modernist style, these writers are focusing on examining the personal world and life's trivia, using ambiguous and experimental language, instead of presenting realistic themes, Chen says.

He also says he would not have though it fit if Vargas Llosa had won the Nobel in the 1990s.

Like today's Chinese writers, Vargas Llosa then had chosen to explore personal experiences, adopting the playful tone of the late 1970s to 1990s in Latin American writing. The turn of the new millennium saw him re-embracing this literary tradition.

Born in Arequipa, Peru, Vargas Llosa, who holds a PhD in literature, rose to international fame in the 1960s with novels like The City and the Dogs and The Green House. Considered a major writer in the Spanish-speaking world, he is acclaimed for both his fiction and non-fiction, winning several literary awards including the prestigious Cervantes Prize.

Most of Vargas Llosa's major books have Chinese versions.

Zhao Zhenjiang, 70, Peking University professor in Spanish language and literature, was one of the first translators to introduce the writer to China.

He rendered the voluminous historical novel The War of the End of the World into Chinese in the early 1980s.

Zhao says his interest in the writer came amid the Latin-American tide that swept the country then. It was not just the writer's multiple takes on literary forms and skills that impressed him, but also his serious concern for social issues.

"His influence on Chinese writers is obvious," Zhao says, adding that shades of his literary style can be glimpsed in the works of Yu Hua, Mo Yan and Ge Fei.

While Vargas Llosa made many trips to China in the 90s, Chen is hoping to invite him soon for literary and academic exchanges with Chinese scholars and writers.

主站蜘蛛池模板: 国产又粗又大又长 | 黑丝白浆| 国产一区视频在线 | 狠狠干男人的天堂 | 成人在线小视频 | 成人福利网 | 国内成人在线 | 久久不卡视频 | 亚洲免费视频网 | av片国产| 一级免费黄色片 | 色婷婷视频在线观看 | 中文字幕精品一区久久久久 | 久久久精品在线观看 | 青青草黄色 | 精品美女一区二区三区 | 亚洲热在线 | 夫妻生活毛片 | 久久国产剧情 | 国产v片在线观看 | 激情高潮到大叫狂喷水 | 久久精品免费看 | 久久久国产精品人人片 | 91成人在线观看喷潮蘑菇 | 国产成人三级 | 亚洲视频网站在线观看 | 国产一区精品在线观看 | 深夜视频在线 | 美女久久久久久久久 | 亚洲天堂av在线播放 | 91九色国产 | 精品中文字幕一区二区 | 欧美一级欧美三级在线观看 | 亚洲精品综合网 | 欧美日韩一级大片 | 亚洲精品成人 | 九九热免费在线视频 | 黄色高潮| 青娱乐成人 | a在线观看免费 | 欧美在线播放 |