日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Across America

Hamlet, as told by Kunqu Opera star

By Hong Xiao in New York (China Daily USA) Updated: 2017-01-13 13:08

Shakespeare's Hamlet met Chinese Kunqu Opera on Monday to the delight of a New York audience.

Chinese opera star Zhang Jun performed a virtuosic reimagining of the play as a one-man contemporary Kungqu Opera called I, Hamlet at the Asia Society.

Juxtaposing Chinese and Western classic art forms, the pioneering work drew rousing applause.

"I just thought it was riveting, the control the performer exercised over so many different media was astonishing to me," Ivy Bannister, an American author, playwright and poet living in Ireland, said after the performance.

Kunqu Opera (which translates to "Kunshan melody") has a history of 600 years and is regarded as the "mother of Chinese opera". Kunshan is a county-level city in East China's Jiangsu province.

In 2001, UNESCO declared Kunqu a masterpiece of the oral and intangible heritage of humanity.

Zhang said the play also explores the inner world of Hamlet - the fierce fighting between light and darkness, life and death, love and revenge.

The 75-minute production features Zhang in four roles: Hamlet, Ophelia, the ghost of Hamlet's father and the gravedigger - in the method of traditional Chinese opera characters known as sheng (male roles), dan (female roles), jing (painted roles) and chou (clowns).

"The skill of the performer was just mesmerizing. I just couldn't stop watching him. I admire somebody very much, a one-man show artist; I've always thought he was the best that anybody could be, but this man was five times or 10 times better," Bannister said.

Zhang, a UNESCO artist for peace, is one of China's national top-class performers. Born in Shanghai in 1974, Zhang began learning Kunqu at the age of 12 and has been a professional Kunqu actor since 1994.

Regarded as the prince of Kunqu Opera, Zhang plays the xiao sheng (young man) role and has portrayed many leading characters in famous Kunqu plays such as The Peony Pavilion, The Palace of Eternal Youth and The Jade Hairpin.

2016 marked 400 years since the death of England's bard William Shakespeare and Chinese playwright Tang Xianzu (1550-1616). That was when Zhang thought of combining two of their classics.

"I think this is an attempt to have a conversation with a Western classic by using the form of Chinese classic Kunqu," Zhang said.

"The biggest challenge for us was the ancient Chinese prose. The script was translated into Chinese by Mr. Zhu Shenghao (1912-1944), and we again transferred it into the ancient Chinese prose to adapt to the form of Kunqu," Zhang said.

"I was absolutely bowled over by his technical skill, the control he exercised over his voice, the control he exercised over his body, his ability to relate to the light and the sound, it's so endlessly interesting," said Frank Bannister, Ivy's husband, an associate professor of information systems at Trinity College, Dublin.

"I found the music fascinating ... this very high singing and pentatonic singing, I found out it so fascinating. I could watch that for another hour," he said.

The performance was the sixth, after four performances in Shanghai and one in London.

"I think one reason why classic performance could be passed along over time is because it has been exercised by artists so many times and then becomes more acceptable for the audience," Zhang said.

xiaohong@chinadailyusa.com

 

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 日本欧美国产在线 | 在线精品亚洲欧美日韩国产 | 欧美另类综合 | 成人久久久久久久 | 亚洲精品在线观看网站 | 免费成人深夜夜行网站 | 在线不卡av | av网址在线免费观看 | 欧美亚洲国产精品 | 成人黄色录像 | 久久精品中文字幕 | 亚洲视频在线免费看 | 日韩一级免费毛片 | 毛片毛片毛片毛片毛片 | 午夜国产精品视频 | 色偷偷综合网 | 中文字幕亚洲一区 | 国产91在线视频 | 黄页网站在线播放 | 亚洲精品免费在线观看 | 中国黄色大片 | 欧美日韩网站 | 亚洲福利社 | 综合成人| 国产成人精品在线 | 国产三级精品视频 | 久久黄页 | 五月天久久婷婷 | 黄色在线观看国产 | 日韩欧美激情 | 在线精品亚洲欧美日韩国产 | 九九热最新视频 | 成年免费视频黄网站在线观看 | 巨乳毛片 | 日韩国产在线播放 | 日韩精品一区二区三区在线观看 | 国产9区| 天天干天天操天天 | 人体毛片 | 日韩精品福利 | 精品一区二区在线播放 |