日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / China

Big demand for policy translators

By Zhang Haizhou (China Daily) Updated: 2017-03-07 07:59

Foreign experts want to read about China's economy in own language

Huang Youyi did not expect that people from the Economic, Social and Environmental Council, a constitutional consultative assembly in France, would ask him for the official French version of China's 13th Five-Year Plan when he was part of a Chinese delegation to Paris in May.

Surprised, he was told the French had been closely watching China's economic trends.

"They said the French parliament was drafting its own new industrial policy and was wondering how it could fit with the Chinese economic plan," Huang, vice-president of the Translators Association of China, said on Monday.

He had to turn down the request, as no official French version was available, but the episode prompted Huang to realize a big and rising need for translations of China's official documents.

"Only a small part of such papers have been translated.... I then realized this is already an urgent issue," said Huang, who previously was vice-president of China International Publishing Group.

All of the openly published policy papers should have their official foreign translations and be published simultaneously with the Chinese version, Huang suggested in a proposal he submitted to the ongoing annual meeting of the Chinese People's Political Consultative Conference National Committee, of which he is a member.

Readers would include foreign diplomats, journalists and think tanks, he said.

The need to know more about China has propelled the quick rise of the country's language service industry in recent years.

The number of translation companies in China surged from 18 in 1980 to roughly 73,000 in late 2014.

More than 104,000 candidates sat for the China Accreditation Test for Translators and Interpreters, rising from about 5,000 in 2004, while the pass rate was less than 20 percent, according to Huang.

Introduced in 2003, the CATTI is the country's official test for future translators and interpreters of English, French, Japanese, Russian, German, Spanish and Arabic.

While the size of the industry will promise enough talent, accurate translation of official documents is an issue to be addressed. The key is not to translate them word for word, according to Huang, but to "get the message across" to different cultures.

"You are not translating the actual words. You are translating the meaning between the lines," Huang said.

zhanghaizhou@chinadaily.com.cn

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 香蕉视频在线视频 | 国产精品视频区 | 人人射人人 | 污视频网站在线 | 久操久操久操 | 国产成人精品久久二区二区 | 日韩一级av毛片 | 日本黄色免费大片 | 午夜在线播放视频 | 日韩欧美综合 | 日韩视频在线免费播放 | 超碰人人在线 | 日韩在线视频免费观看 | 久久国产美女视频 | av在线收看| 日韩在线一二 | 国产妞干网 | 青青青免费在线视频 | 一级欧美一级日韩 | 久久久在线观看 | 在线国产一区 | 男人深夜网站 | 韩国黄色一级大片 | 国产免费福利视频 | 欧美日韩一区二区在线 | 国产精品久久9 | 欧美视频色 | 日韩另类在线 | 亚洲成人精品视频 | 日韩av手机在线 | 六月婷婷中文字幕 | 欧美激情黑人 | 欧美日韩国产麻豆 | 日韩欧美三区 | 欧美日韩三 | 精品美女视频在线观看免费软件 | 黄色免费毛片 | 欧美亚洲精品在线 | 欧美精品一区二区三区四区五区 | 亚洲综合在线视频 | 嫩草影院污 |