日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Life

Mainland audiences losing interest in Hong Kong action movies

By Xu Fan (China Daily) Updated: 2017-07-13 07:45

Sammo Hung hobbles into the interview room on a crutch. He sits, looking exhausted and holding a palm-sized electric fan near his face.

For a moment, it is a bit difficult to connect this man with Hong Kong action cinema.

But speaking about his stunt coaching for Louis Koo - one of Hong Kong's current stars - Hung is filled with excitement.

"He fights well. Before the filming, I design the stunts and record the action scenes performed by (stand-in) stuntmen.

Mainland audiences losing interest in Hong Kong action movies

"Koo watches the clips and practices them," says Hung, speaking about the upcoming action thriller Paradox.

The movie is set to open across the Chinese mainland this summer.

Paradox, which is the third installment of the Sha Po Lang (referring to three stars in Chinese astrology, capable of good and evil) franchise - a hit action franchise acclaimed for its real fights - marks the return of Hung as an action choreographer.

Hung and Donnie Yen - who became a top martial arts star thanks to the first SPL movie - starred in the 2005 film.

But in the new movie, Hung says that he wants to focus on action. So he chose to go behind the camera.

Wilson Yip, the veteran Hong Kong director known for the biographical martial arts franchise Ip Man, has directed the new movie.

Yip made the first 2005 movie SPL: Sha Po Lang (released in the United States as Kill Zone), but left the director's seat for Cheang Pou-soi in the 2015 sequel SPL 2: A Time for Consequences.

The latest film, set in Thailand, sees Koo starring as a Hong Kong police officer in search of his missing daughter.

Yip says the majority of the scenes were filmed in Thailand.

Besides Koo, the movie features Gordon Lam, this year's winner of the Hong Kong Film Award best actor prize, as well as Chinese mainland actor Wu Yue and Thai action star Tony Jaa.

Both Wu and Jaa, besides American actor Chris Collins, are veterans of action films.

Wu, 41, began to practice martial arts at age 5 and won a "Wuying" title for kung fu athletes at 17. His years as a professional actor in the National Theater of China helped him polish his acting skills.

Jaa, 41, with a Muay Thai boxer father, also started to learn martial arts at a young age and has won a number of honors.

But despite the top talents in the film Hung says the audience these days is not very interested in typical Hong Kong action movies.

The 65-year-old choreographer-actor, who reinvented the Hong Kong martial arts genre, says: "The market is changing."

Now, young actors can earn fame or profit through computer generated imagery.

"So, they feel that practicing martial arts, which is a tough process, is not worth it."

Hong Kong movies were once favored by Chinese mainland viewers, but were overtaken by Hollywood blockbusters and domestic hits produced by mainland studios.

Now, most local talent have shifted focus to co-producing movies with Chinese mainland filmmakers or working for mainland films.

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 宅男午夜影院 | 久久久香蕉 | 精品无人国产偷自产在线 | 开心激情综合网 | 国产一区二区高清视频 | 91精品久久久久久粉嫩 | 偷拍青青草 | 亚洲黄色一级大片 | 日韩一级片视频 | 欧美一区二区三区视频在线 | 99热超碰在线 | 中文字幕第9页 | 久久久一区二区 | 一区二区三区不卡在线观看 | 久久久久久久久爱 | 亚洲一级一区 | 免费在线毛片 | 狠狠操很很干 | 日韩一区二区三区视频在线观看 | 免费看黄在线观看 | 在线看毛片网站 | 丝袜超碰| 中文字幕不卡 | 免费在线视频一区二区 | 美女精品一区 | 91欧美日韩 | 最新国产福利 | 丰满女人性猛交 | 国产精品麻豆入口 | 亚洲视频精选 | 午夜精品一区二区三区在线视频 | 国产日本视频 | 精品国产一区二区三区久久狼黑人 | 91黄色在线 | 国产精品综合久久 | 黄色精品视频 | 奶波霸巨乳一二三区乳 | 大地资源第二页在线观看高清版 | 欧产日产国产69 | 男人的天堂免费视频 | 狠狠操免费视频 |