日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Winning words

By Xing Yi ( China Daily ) Updated: 2014-10-15 08:28:53

Winning words

Books by Modiano are on display in a Paris bookstore. Associated Press

Winning words

Nobel Laureate in Literature Modiano in eyes of Chinese people 

Winning words

Chinese Sci-fi bestseller to be translated into English

The citation of the Swedish Academy says: "He has evoked the most ungraspable human destinies and uncovered the life-world of the occupation."

Jin Longge, who has translated three books by Modiano into Chinese, says: "His works are concise, full of suspense and read like detective novels. But they are not detective novels, because the answers to the riddles set out in his novels usually remain untold and the reader is left to find his own answers."

Jin won the Fu Lei Translation and Publishing Award, a top French-Chinese literary translation award in China, for his translation of Modiano's novel Dans le cafe de la jeunesse perdue (In the Cafe of Lost Youth) in 2011.

The French author's works were introduced into China in the 1980s by several literary journals, and there was a Modiano craze among Chinese literature lovers in the late 1980s and early '90s.

The late renowned novelist and essayist Wang Xiaobo (1952-97) held Modiano's work in high regard. In an article titled The Art of Fiction, Wang wrote: "The contemporary novelists who have made the greatest achievements are Italo Calvino, Marguerite Yourcenar, Gunter Wilhelm Grass, Patrick Modiano and Marguerite Duras ..."

Wang's novel Wanshou Temple tells a story that is not unlike Modiano's Rue des Boutiques Obscures (Missing Person), in which the main character loses his memory and then seeks his identity through the words he has written before.

Since Wang cites Missing Person in his first line of Wanshou Temple, many of his readers came to know of Modiano and started to read his works.

In the past three decades, about 15 books by Modiano have been translated into Chinese, and three titles are still selling, according to a staff member at Sanlian Bookstore in Beijing. But these books were sold out the day after it was announced that Modiano had won the Nobel.

Huang Yuhai, chairman of the board of Shanghai 99 Readers, told the media that his company plans to reprint at least 100,000 copies of the translated version of Dans le cafe de la jeunesse perdue, a rough estimate based on orders from bookstores and online retailers.

Shanghai 99 Reader holds the copyright to nine of Modiano's books in China. According to Huang, the reprint of Modiano's Prix Goncourt prize-wining novel Rue des Boutiques Obscures will be ready in late October, and the Chinese version of other titles such as Modiano's debut novel La Place de l'etoile will be published in the coming months.

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 日日爽日日操 | av大片免费| 大地资源1080在线观看 | 成人精品国产免费网站 | 国产午夜视频在线 | 成年人免费观看视频网站 | 欧美日韩精品区 | 在线免费中文字幕 | 亚洲精品日韩av | 亚洲在线第一页 | 国产专区第一页 | av在线免费播放网站 | 日韩美女中文字幕 | 99综合网 | 黄色a级大片 | 在线看亚洲 | 亚洲九九 | 一区二区三区视频在线播放 | 开心黄色网 | 日本视频网 | 四虎影院在线观看免费 | 日韩在线不卡 | 97成人免费视频 | 成人免费视频网址 | 久久久看片 | 狠狠操综合 | 日日操日日| 福利片在线观看 | 国产另类精品 | 久久a毛片 | 日韩精品视频观看 | 日韩毛片视频 | 美国一级片在线观看 | 日韩第四页 | 视频在线一区 | 涩涩视频软件 | 黄色欧美网站 | 中文字幕在线视频一区 | 少妇又色又紧又黄又刺激免费 | 中国一级特黄毛片 | 欧美日韩三级 |