日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Poor subtitles mar prospects of Chinese cinema abroad

By Wang Kaihao ( China Daily ) Updated: 2016-03-24 09:12:21

Poor subtitles mar prospects of Chinese cinema abroad

[File photo]

Chinese films are encountering some difficulties as they journey along the ancient Silk Road, a recent report suggests.

In its annual report on the global influence of Chinese cinema, the Academy for International Communication of Chinese Culture affiliated to Beijing Normal University says more than 30 percent of those interviewed for the survey considered "the thoughts and logic of Chinese films difficult to understand" and less than 40 percent shared values expressed in the films.

The report, released last week, says one-third of the interviewees said they generally weren't interested in Chinese films.

With China's film administrators not known to conduct similar research, the report has become an established source of information on the reception of Chinese cinema abroad.

This year's report includes studying 46 countries and six foreign regions along the Eurasian overland and marine routes that were once connected to China through trade and cultural ties.

Some 1,800 answer sheets from ordinary moviegoers in these places were collected in 31 languages for the survey.

Huang Huiling, head of the academy and the report's main author, says traditional surveys based on in-depth interviews are more suitable to spot problems as compared with the popular big data analysis of the recent times.

"The status quo isn't good," Huang says. "To increase our influence overseas, the quality of Chinese films needs to improve."

Only 30 percent of the interviewees gave positive comments on "stories, performances and production of Chinese films". But nearly half saw strong self-defining characteristics in Chinese cinema.

"It also tells Chinese filmmakers to stick to their own features to win broader attention," says Huang.

There isn't enough in terms of promoting Chinese cinema abroad, especially in channels closer to people's daily lives, the report says.

Merely 7.8 percent of the interviewees noticed outdoor advertisements of Chinese films in their home countries; 36 percent never found any information on Chinese films in their community-level activities; and 70 percent were unsatisfied with subtitles in their native languages - poor subtitles are stopping Chinese films from reaching more foreign audiences.

Luo Jun, deputy head of the academy, says: "To have quality subtitles, one will need to understand both Chinese culture and the culture of the foreign country.

"We need Chinese who know foreign cultures well and expats who have abundant knowledge of Chinese culture."

But foreign participation in producing subtitles is usually not enough, which often leaves Chinese films making literal translations without reflecting context. The situation is more embarrassing for lesser-spoken languages, he says.

Different regions along the ancient Silk Road vary greatly in terms of the understanding of Chinese films, Huang says of the survey.

While Southeast Asian countries showed easier understanding of Chinese films despite language barriers due to cultural proximity, those in the Middle and Eastern Europe showed lower acceptance of the films.

Dai Yuanchu, a media researcher, says: "When subtitles are generally imperfect, audiences with similar cultural backgrounds can fill the void using their own experiences.

"However, people from a different region like Eastern Europe will probably not be able to catch nonverbal meanings in movies."

Kung fu films remained the most popular genre, but its advantage over other genres wasn't obvious, according to the report.

Chinese films can no longer purely rely on martial arts to win foreign markets, Huang says.

There were some surprising discoveries that could give China's film industry new ideas.

Chinese documentaries were most welcomed in West Asia and North Africa.

Horror films from China that are often ignored by domestic moviegoers were popular in Japan and South Korea.

Sha Dan, an expert with China Film Archive, says: "Commercial packaging is necessary for Chinese films if they want to be better accepted, no matter what genre it is."

He thinks coproduction is possibly one of the better ways to handle such issues.

wangkaihao@chinadaily.com.cn

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 在线国产小视频 | 美国黄色a级片 | 欧美精品午夜 | 1024黄色 | 中文字幕第九页 | 成年人免费网站视频 | 国产中文字幕在线视频 | 国产一级大片 | 国产69精品久久久久久 | 精品国产中文字幕 | 香蕉成人网 | 精品国产乱码久久久久久蜜臀网站 | 国产精品第6页 | 成人性毛片 | 亚洲精品福利视频 | 亚洲欧美在线综合 | 国产一区二区三区高清视频 | 亚洲免费看黄 | 久久久久国| 亚洲福利网站 | 处破女av一区二区 | 精品久久久久久久久久久久 | 国产福利91精品一区二区三区 | 日本欧美在线视频 | 色婷五月天 | 黄色av一级片 | 成人在线视频网址 | 91美女福利视频 | 久久久精品综合 | 在线观看一区视频 | 日韩美女免费视频 | 亚洲不卡视频在线观看 | 欧美日韩视频在线 | 亚洲天堂视频网 | 人人舔人人插 | 久久精品3| 亚洲一区第一页 | 国产精品福利小视频 | 亚洲不卡视频在线观看 | 日韩资源在线 | 日韩欧美一区二区在线 |